1、原文。
2、 風(fēng)煙俱凈,天山共色。
3、從流飄蕩,任意東西。
(資料圖片)
4、自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。
5、 水皆縹碧,千丈見底。
6、游魚細(xì)石,直視無礙。
7、急湍甚箭,猛浪若奔。
8、 夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。
9、泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。
10、蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。
11、鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺欲忘反。
12、橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
13、 譯文。
14、 風(fēng)塵煙靄全部散盡,天空與山峰顯露出同樣清澄的顏色。
15、讓船隨著江流飄浮蕩漾,任憑它或東或西。
16、從富陽到桐廬,一百來里水路,奇峭的山峰奇異的流水,天下獨(dú)一無二。
17、江水全都呈現(xiàn)出一片青蒼之色,千丈深也能見到水底。
18、游動的魚和細(xì)細(xì)的卵石,都可以看得十分清楚。
19、湍急的流水快于飛箭,洶涌的江浪勢如奔馬。
20、兩岸夾峙的高山上,全都生長著耐寒常青的樹木。
21、山依恃地勢爭著向上,互相比高比遠(yuǎn)。
22、爭著向高處筆直地指向天空,形成千百座峰巒。
23、泉水沖擊著石塊,發(fā)出泠泠的聲響;好鳥彼此和鳴,織成嚶嚶的諧美旋律。
24、蟬兒則無休止地鳴叫不停,猿猴則千百遍地啼叫不絕。
25、在仕途上鷹一般沖天直上的人,望一眼這么美的峰巒就會平息熱衷名利的心;整天忙于籌劃治理世俗事務(wù)的人,看一看如此幽美的山谷就會流連忘返。
26、橫斜的樹枝遮蔽天日,即使白天也像黃昏那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也會漏下一些光斑。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
要聞